Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
marcblaffart
▪▪Të gjitha përkthimet
•Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Të gjitha përkthimet - marcblaffart
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-20 për rreth 63
1
2
3
4
Tjetri
>>
16
gjuha e tekstit origjinal
Ve seni cok ozledim
Ve seni cok ozledim
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Përkthime të mbaruara
Et tu me manques beaucoup
And I miss you very much
E você me faz muita falta
Y te extraño demasiado
43
gjuha e tekstit origjinal
lol
Oi, meu nome é Lucas, tenho 13 anos e sou do Brasil
Përkthime të mbaruara
salut, mon nom est Lucas, j'ai 13 ans et je suis du Brésil
Hi, my name is Luca, I am 13 and i am from Bresil
lucas_me
lol
Привет! ÐœÐµÐ½Ñ Ð·Ð¾Ð²ÑƒÑ‚ Лука, мне 13, и Ñ Ð¸Ð· Бразилии
53
gjuha e tekstit origjinal
Bana adresini yazarsimin kusura bak senin...
Bana adresini yazarsimin kusura bak senin adresini kaybetmisin.
Përkthime të mbaruara
Peux-tu m'ecrire ton adresse, désolé(e) je l'ai perdue.
98
gjuha e tekstit origjinal
Ne zaman geleceksin. seni cok ozledim. Sana falza...
Ne zaman geleceksin. seni cok ozledim. Sana falza sms yazamiyorum çünkü param yok calismiyorum. Canim cok sikiliyor.
Përkthime të mbaruara
Quand viendras-tu? Tu me manques beaucoup.
When will you come? I miss you so much.
95
gjuha e tekstit origjinal
ben iyim tesekürler nezaman görmek istersen gel...
ben iyim tesekürler nezaman görmek istersen gel ben Kumkoy deyim ama calismiyorum. Istiyorsan hemen gel opuyorum
kumkoy est le nom d'une ville près d'Antalya.
Përkthime të mbaruara
Je vais bien
26
gjuha e tekstit origjinal
Quand recommences tu à travailler?
Quand recommences tu à travailler?
Përkthime të mbaruara
Ne zaman yeniden çalışmaya başlıyorsun?
39
gjuha e tekstit origjinal
Je vais avoir beaucoup de travail jusqu'Ã fin...
Je vais avoir beaucoup de travail jusqu'Ã fin juin.
Përkthime të mbaruara
Haziran sonuna kadar çok işim olacak.
24
gjuha e tekstit origjinal
Je te dis dès que je peux venir.
Je te dis dès que je peux venir.
Përkthime të mbaruara
GelebileceÄŸin zaman sana haber vereceÄŸim.
13
gjuha e tekstit origjinal
umarim iyisindir
umarim iyisindir
Përkthime të mbaruara
j'espère que tu vas bien
71
gjuha e tekstit origjinal
Ben burda can sikintisindan baska hic birsey...
Ben burda can sikintisindan baska hic birsey yapmiyorum ve sana hasret kaldim cunku.
Përkthime të mbaruara
Ici je ne fais rien d'autre que m'ennuyer ...
57
gjuha e tekstit origjinal
Merci pour ta carte. As-tu reçu mon cadeau...
Merci pour ta carte.
As-tu reçu mon cadeau?
Je l'ai envoyé à ta famille.
Përkthime të mbaruara
Kartın için çok teşekkür ederim. Hediyemi aldın mı?
29
gjuha e tekstit origjinal
Sizin bayraminizi en icten kutlarim
Sizin bayraminizi en icten kutlarim
Përkthime të mbaruara
je vous souhaite sincèrement une bonne fête.
1
2
3
4
Tjetri
>>